The only Tifinagh keyboards are in the AZERTY layout; it would be useful to have one in QWERTY as well for use outside the Francophone world (e.g. Libya or the diaspora). Would someone be willing to make one? It should be very easy, as it’s just a matter of rearranging the existing Tifinagh (Full) Basic keyboard.
(I could theroretically create it myself, of course, but I’m on a Mac and I wasn’t able to figure out how to do it from the command line.)
I can help and prepare the keyboard, but @Metaknowledge I have some questions for you?
Would you only like to have this keyboard for computer or mobile as well?
Either way, I would like your input regarding keyboard layouts. How would you like the QWERTY Tifinagh to look like on computer and/or mobile devices?
A documentation is needed for the QWERTY version of the keyboard, can you help and write up something like this (Tawallammat Tifinagh (SIL) Keyboard Help)? Don’t worry about the images and html side of it for now.
How would you like the keyboard to be called? Is there any preferred logo for the keyboard that you have in mind?
Is there any preferred font for the language/keyboard?
Yes, similar to the AZERTY layout. The differences would be:
All non-letter keys should match their usual QWERTY mappings.
Referring to the keys by the character in the upper right-hand corner from the images above, the changes from AZERTY are:
; should be a non-letter key with the usual QWERTY mapping
q should map to unshifted ⵇ and shifted ⵈ
w should map to unshifted ⵡ and shifted ⴾ
a should map to unshifted ⴰ and shifted ⴶ
z should map to unshifted ⵣ and shifted ⵥ
m should map to unshifted ⵎ and shifted ⴺ
That leaves the problem of a convenient mapping for ⵯ; I would suggest using ` to map to ⵯ.
I think that covers everything, but let me know if I’ve forgotten something.