This dictionary is set up as Root-based (complex entries displayed as subentries), exported to xhtml.
The exported xhtml has reversal index entries for the complex subentries, but they don’t show up when imported into DAB.
For example, here is the main entry in xhtml:
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="entry" id="g2e49df39-bf69-459d-a397-5064cbb763d8">
<span class="mainheadword">
<span lang="sok">
<a href="#g2e49df39-bf69-459d-a397-5064cbb763d8">akandi</a></span></span>
<span class="senses">
<span class="sharedgrammaticalinfo">
<span class="morphosyntaxanalysis">
<span class="partofspeech">
<span lang="fr">n.</span></span>
<span class="inflectionfeatures"><span lang="en">m</span></span></span></span>
<span class="sensecontent">
<span class="sense" entryguid="g2e49df39-bf69-459d-a397-5064cbb763d8">
<span class="definitionorgloss">
<span lang="fr">après-midi</span><span lang="en">afternoon</span></span>
<span class="lexsensereferences"><span class="lexsensereference"><span class="ownertype_abbreviation"><span lang="en">cal</span></span>
<span class="configtargets"><span class="configtarget"><span class="headword"><span lang="sok"><a href="#g2e49df39-bf69-459d-a397-5064cbb763d8">akandi</a></span></span></span><span class="configtarget"><span class="headword"><span lang="sok"><a href="#g321f185a-694b-45a1-8a05-7c63565f3111">banɗi</a></span></span></span><span class="configtarget">
<span class="headword"><span lang="sok"><a href="#g2e49df39-bf69-459d-a397-5064cbb763d8">akandi</a></span></span></span>
<span class="subentries mainentrysubentries">
<span class="subentry mainentrysubentry">
<span class="headword">
<span lang="sok">
<a href="#g1c2def97-2f17-4daa-91cb-5dc5aeb7ea53">akandi mɔnɔk</a>
</span></span>
<span class="senses"><span class="sharedgrammaticalinfo">
<span class="morphosyntaxanalysis">
<span class="partofspeech"><span lang="fr">n. compl.</span></span></span></span><span class="sensecontent"><span class="sense" entryguid="g1c2def97-2f17-4daa-91cb-5dc5aeb7ea53">
<span class="definitionorgloss">
<span lang="fr">coucher du soleil; heure de prière du crépuscule (18 h.)</span>
</span></span></span></span></span></span></div>
And heres the app:
Then the reversal index in french:
<div class="reversalindexentry" id="g9df7d60e-d632-40ab-ab7f-d1da6255fc53">
<span class="reversalform">
<span lang="fr">coucher du soleil</span></span>
<span class="sensesrs"><span class="sensecontent">
<span class="sensesr" entryguid="g1c2def97-2f17-4daa-91cb-5dc5aeb7ea53">
<span class="headword"><span lang="sok"><a href="#g1c2def97-2f17-4daa-91cb-5dc5aeb7ea53">akandi mɔnɔk</a></span></span>
<span class="morphosyntaxanalysis">
<span class="mlpartofspeech">
<span lang="fr">n. compl.</span></span></span></span></span></span></div>
and heres the app:
If the reversal entry is there in the xhtml, why does it not show up in the app?