User question: She started working on books in a local language in April, but Indonesia is a better source language. So now she wants to make a source collection in Indonesian, but use the Lani (local language) files to avoid formatting and adding images again.
She tried to copy the folder from the Lani collection into a new Indonesian source collection. (Create a new collection, chose “source collection”, then pasted the Lani folder in the corresponding Bloom folder in Documents.
The books appear fine in Bloom, but the comment box/source language box is Lani. She wants to make sure that when she gives the files to a local language team, they have Indonesian appearing in that box, not Lani.
What is the best way to do this?