I am Ju-Hong Yun, and I work in the Eurasia area. I have developed the Pashai (Southeast) keyman keyboard in 2014. I want to let people download the Pashai Keyman to use its system. For several years, I worked well, but now there is a problem, especially one key ‘e’ in Arabic letters. It should work without shift as ‘ېـ or ې’ but it is not working properly. So, I can’t let people download it because of the malfunctioning key ‘ې’.
I don’t know why it happened. Should I decompose it first and then recompose it? I lost my keyman package, so I can’t do anything. Could you help me figure out the matter?
Hi! Thanks for your quick response! I found the original Keman package that I worked on in 2014 in my external hardware.
Can we replace the original package that still works well? I don’t know this system well, so doing it by myself is not easy. When I developed the Pashai Keman, at least one or two IT experts helped me in the department of SIL MSEAG’s IT center at Payap University.
Hi Ju-Hong. We can’t replace the kmp package, but we’d be happy to help with decompiling the original keyboard and uploading it as a new keyboard. Then, we would “deprecate” the " pashai 2" one.
If you want to go that route, I’d prefer you send me the source files, but if you only have the .kmp I can work with those files too. You can upload the file(s) somewhere and private message a link to where I can download them.
I also found this MSKLC keyboard from 2016: https://scriptsource.org/entry/ps2fr576yj
Is it possible this is the layout you are wanting? It looks like it has keys on the RALT layer and Keyman one does not.
Hi! I returned from the SIL L & E Global Gathering, which was held in Keyna.
I checked the two Keman keyboards. The first one (Pashai 2) is what I mentioned as one key is ‘malfunctioning.’ The second one is different from Afghanistan’s southeast Pashai. That is Kowar (Khohistan area language in Pakistan), not the Southeast Pashai, ‘psi’ of Ethnologue. Please remove them both! And upload the following Pashai keyboard set, which I already sent you, unless you fix the key ‘ى’ in the ‘e’ position of the English keyboard.
Ju-Hong Yun, I don’t believe you ever actually sent us the kmp file that you wanted us to start with. If you did, I don’t see it. Please resend a link to it.